Informes 360: Guía de datos
- Última actualización
- Guardar como PDF
Tabla de contenido
Cómo están organizados sus datos
Esta guía presenta los conceptos fundamentales de la estructura de datos en Informes 360. Comprender estos componentes básicos, desde los conjuntos de datos y los objetos hasta las uniones y la granularidad, es la clave para crear informes potentes y esclarecedores.
Estructura de datos
Al crear un Informe 360, los datos se organizan en una jerarquía de tres niveles: Conjuntos de datos, Objetos y Campos.
- Seleccionar un conjunto de datos: el primer paso es elegir el conjunto de datos que se utilizará. Un conjunto de datos es el conjunto completo de datos disponibles para su informe. Solo puede usar los datos del conjunto de datos que seleccione, aunque algunos campos están incluidos en varios conjuntos de datos. Los conjuntos de datos disponibles incluyen:
- finanzas
- Gestión de recursos
- Ejecución del proyecto
- Actividad del usuario
- Directorio y cartera
- Ante proyecto
- Adopción de agentes
- Busque sus objetos. Dentro de un conjunto de datos, el sistema organiza la información en objetos. Un objeto agrupa todos los campos relacionados con un elemento específico, como una RFI. Esto garantiza que todos los campos con los que está trabajando tengan un nivel de detalle constante.
- Elija sus campos: dentro de cada objeto, encontrará campos. Un campo es el dato más pormenorizado, como "Título", "Estado"o"Fecha límite".
Puede crear Informes 360 de nivel de proyecto utilizando los conjuntos de datos proporcionados en esta guía.
Tipos de campos
En Informes 360, los campos se clasifican según el tipo de datos que contienen y cómo se pueden utilizar.
- Medida: una medida es un campo que contiene un valor numérico, como un importe, una cantidad o un número de horas. Las medidas se utilizan para realizar cálculos y agregaciones, como sumar costes o promediar horas.
- Dimensión: una dimensión es un campo que contiene texto descriptivo, como un nombre, un título o un estado. Las dimensiones se utilizan para etiquetar, agrupar o filtrar los datos. No se pueden utilizar en cálculos matemáticos.
- Dimensiones con hipervínculos: algunos campos de dimensión, como "Número de RFI "o"Título del pedido", también son hipervínculos. Puede hacer clic en ellos para abrir el elemento de origen en una nueva ventana.
- Booleano: un campo booleano contiene uno de dos valores: Verdadero (sí) o Falso (no). Se utiliza para representar información binaria, como si un pedido está "Ejecutado" o si una RFI está marcada como "Privada".
- Fecha y Fecha/Hora: estos campos contienen fecha o valores de fecha con hora, como "Fecha límite"o"Fecha de creación".
Importante
En Informes 360, los campos de fecha de los informes de nivel de proyecto siempre utilizan la zona horaria del proyecto. Consulte Crear un nuevo proyecto.En los informes de nivel de empresa, utilizan la zona horaria de la empresa. Consulte Configure los ajustes de su empresa.
Granularidad y granularidad
Para crear informes potentes y detallados, es crucial comprender dos conceptos fundamentales: granularidad y granularidad.
- Granularidad: el nivel de detalle. La granularidad de un informe define su nivel de detalle. Un informe de bajo nivel de detalle muestra información resumida de alto nivel (por ejemplo, los totales de un proyecto completo). Por el contrario, un informe de alta granularidad muestra detalles granulares (p. ej., transacciones individuales dentro de ese proyecto).
- Grano: el foco de cada fila. La granularidad especifica lo que representa cada fila de un informe. Por ejemplo, si cada fila muestra una RFI única, el detalle del informe es "RFI".
Cómo informar de los cambios en el grano
En Informes 360, la granularidad de un informe puede cambiar a medida que se añaden más campos.
- La granularidad cambia cada vez que se añade un nuevo campo. Si añade el campo "Nombre del proyecto", cada fila se convierte en un proyecto único. Si, a continuación, añade el campo "Número de RFI ", más pormenorizado, la granularidad cambia para que cada fila represente una RFI única.
- La granularidad solo cambia cuando se añade un campo descriptivo (que no es de medida). Si añade una medida (un valor cuantificable como coste o cantidad), la granularidad sigue siendo la misma. El informe agrega la nueva medida al nivel de detalle actual.
une
En los Informes mejorados, las combinaciones crean relaciones entre diferentes objetos de datos. Por ejemplo, las RFI se conectan a un proyecto, las partidas de pedido pertenecen a un pedido y los usuarios forman parte de una empresa.
Obtención de información relacionada
Las uniones le permiten extraer campos de varios objetos relacionados en un solo informe. Por ejemplo, el objeto "Empresa" se une al objeto "Pedido". Esta conexión le permite extraer cualquier información sobre esa empresa directamente en su informe de pedido.
Cuando combina campos de objetos unidos, el informe los muestra en la misma fila. Por ejemplo, un informe puede mostrar el "Nombre del proyecto", el "Número de pedido", el "Importe de la partida" y el "Código de presupuesto" juntos en una sola fila porque los objetos están unidos.
Combinaciones directas e indirectas
El hecho de que aparezcan diferentes objetos de datos en la misma fila del informe depende completamente de cómo estén "unidos". Comprender los tipos de uniones(directas e indirectas ) es la clave para crear el informe que necesita.
Uniones directas
Una unión directa es una conexión sencilla e ininterrumpida. Un objeto se vincula directamente con otro.
Ejemplo
- Objetos: una
Company (Vendor)está unido directamente a unUser. - Relación: son una unión directa. Su información aparecerá automáticamente junta en la misma fila del informe.
Uniones indirectas
Una unión indirecta es una conexión que requiere un objeto "intermediario". Los dos objetos sobre los que desea informar no están vinculados entre sí, pero ambos están vinculados a un tercer objeto común.
Ejemplo
- Objetos: un
Company Distribution GroupyCompany (Vendor) - Relación. Estos objetos no tienen una unión directa. Sin embargo, ambos objetos tienen uniones directas a
User. MostrarCompany Distribution GroupyCompany (Vendor)en un informe, también debe añadir el objetoUser, que permite que los tres objetos aparezcan en la misma fila del informe.
Nota
Añadir un indicador (como el importe de una partida ) desde un objeto unido no cambia la granularidad del informe. En el ejemplo anterior, el detalle del informe sigue siendo "Pedido" y el indicador de la partida se agrega a ese nivel.Aspectos financieros
El conjunto de datos de finanzas proporciona un conjunto completo de objetos para generar informes sobre todos los aspectos del ciclo de vida financiero de su proyecto. Utilice este conjunto de datos para crear informes personalizados.
-
Para saber cómo afectan los permisos a los objetos que están disponibles para los usuarios en un informe, consulte ¿Cómo funcionan los permisos de los informes 360?
-
Para conocer los diferentes tipos de relaciones de combinación, consulte ¿Cómo uso las combinaciones para conectar datos en los Informes 360?
Resumen de relaciones de unión
|
Objeto |
Uniones directas |
Uniones a través de objetos con nombre en negrita |
Se une a través de cualquier objeto de partida |
Se une a través de cualquier objeto de partida excepto Presupuesto |
|---|---|---|---|---|
|
Cambio en el presupuesto |
Partida de ajuste de cambio de presupuesto, proyecto |
Partida de ajuste de cambio de presupuesto: código de presupuesto, partida presupuestaria |
Ninguno |
Ninguno |
|
Partida de ajuste de cambio de presupuesto |
Cambio de presupuesto, código de presupuesto, partida presupuestaria, proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Código de presupuesto |
Partida de ajuste de cambio de presupuesto, partida de presupuesto, modificación de presupuesto, partida de evento de cambio, partida de orden de cambio de pedido, partida de pedido, partida de coste directo, resumen de costes de proyecto de ERP, recurso supervisado, partida de factura de promotor, orden de cambio de contrato principal Partida, Margen de orden de cambio de contrato principal, Partida de contrato principal, Partida de factura de subcontratista |
Partida de ajuste de cambio de presupuesto: cambio de presupuesto |
Proyecto |
Empresa (proveedor) |
|
Partida presupuestaria |
Partida de ajuste de cambio de presupuesto, código de presupuesto, modificación de presupuesto, partida de evento de cambio, partida de orden de cambio de pedido, partida de pedido, partida de coste directo, recurso supervisado, partida de factura de promotor, partida de orden de cambio de contrato principal, partida de contrato principal Elemento, Proyecto, Partida de factura de subcontratista |
Partida de ajuste de cambio de presupuesto: cambio de presupuesto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Modificación de presupuesto |
Código de presupuesto, Partida presupuestaria |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Evento de cambio |
Partida de evento de cambio, Contrato principal, Margen de orden de cambio de contrato principal, Proyecto |
Partida de evento de cambio: Código de presupuesto, Partida presupuestaria, Pedido, Orden de cambio de pedido, Partida de orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal Posible orden de cambio de contrato principal, solicitud de oferta, solicitud de oferta oferta, respuesta a solicitud de oferta |
Ninguno |
Ninguno |
|
Partida de evento de cambio |
Código de presupuesto, Partida presupuestaria, Evento de cambio, Pedido, Orden de cambio de pedido, Partida de solicitud de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Contrato principal, Orden de cambio de contrato principal, Línea de orden de cambio de contrato principal Elemento, solicitud de orden de cambio de contrato principal, Posible orden de cambio de contrato principal, Proyecto, Solicitud de oferta, Solicitud de oferta Oferta, Respuesta de solicitud de oferta |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Pedido |
Partida de evento de cambio, Orden de cambio de pedido, Partida de orden de cambio de pedido, Margen de orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, Partida de pedido, posible orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Renuncia de gravamen, Retención manual, Pago emitido, Requisito de pago , Proyecto, Solicitud de oferta, Solicitud de oferta Oferta, Respuesta a solicitud de oferta |
Partida de pedido: código de presupuesto, partida presupuestaria, impuesto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Orden de cambio de pedido |
Evento de cambio Partida, Pedido, Partida de orden de cambio de pedido, Margen de orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Proyecto, Partida de factura de subcontratista |
Partida de orden de cambio de pedido: código de presupuesto, partida presupuestaria, impuesto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Partida de orden de cambio de pedido |
Código de presupuesto, Partida presupuestaria, Partida de evento de cambio, Pedido, Orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio, posible orden de cambio de pedido, Empresa (Proveedor), Contrato principal, Orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal, Posible contrato principal Orden de cambio, proyecto, partida de factura de subcontratista, impuestos |
Partida de factura de subcontratista: Factura de subcontratista |
Ninguno |
Ninguno |
|
Margen de orden de cambio de pedido |
Pedido, Orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
solicitud de orden de cambio de pedido |
Evento de cambio Partida, Pedido, Orden de cambio de pedido, Partida de orden de cambio de pedido, Margen de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Proyecto, Partida de factura de subcontratista |
Partida de orden de cambio de pedido: código de presupuesto, partida presupuestaria |
Ninguno |
Ninguno |
|
Partida de pedido |
Código de presupuesto, Partida presupuestaria, Pedido, Empresa (proveedor), Proyecto, Partida de factura de subcontratista, Impuesto |
Partida de factura de subcontratista: Factura de subcontratista |
Ninguno |
Ninguno |
|
posible orden de cambio de pedido |
Evento de cambio Partida, Pedido, Orden de cambio de pedido, Partida de orden de cambio de pedido, Margen de orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Proyecto, Partida de factura de subcontratista |
Partida de orden de cambio de pedido: código de presupuesto, partida presupuestaria |
Ninguno |
Ninguno |
|
Empresa (proveedor) |
Partida de evento de cambio, Pedido, Orden de cambio de pedido, Partida de orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, Partida de pedido, posible orden de cambio de pedido, Seguro global de empresa, Seguro de proyecto de empresa, Coste directo, Partida de coste directo, Renuncia de gravamen, Retención manual, Factura de promotor, Partida de factura de promotor, Pago emitido, Requisito de pago, Contrato principal, Orden de cambio de contrato principal, Partida de orden de cambio de contrato principal, Contrato principal Margen de orden de cambio de contrato principal solicitud de orden de cambio, Partida de contrato principal, Contrato principal Posible orden de cambio de contrato, Proyecto, Factura de subcontratista, Partida de factura de subcontratista, Cumplimiento de contrato, Beneficiario del pago, Nivel secundario, Exención de nivel secundario, Impuestos |
Partida de evento de cambio: evento de cambio, solicitud de oferta, solicitud de oferta oferta, respuesta a solicitud de oferta |
Ninguno |
Código de presupuesto |
|
Seguro global de empresa |
Empresa (proveedor) |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Seguro de proyecto de empresa |
Empresa (proveedor), proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Coste directo |
Empresa (proveedor), Partida de coste directo, Proyecto |
Partida de coste directo: Código de presupuesto, Partida de código de presupuesto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Partida de coste directo |
Código de presupuesto, Partida presupuestaria, Empresa (proveedor), Coste directo |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Resumen de costes de proyecto de ERP |
Código de presupuesto, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Cumplimiento de facturas |
Pedido, Empresa (proveedor), Proyecto, Factura de subcontratista |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Renuncia de gravamen |
Pedido, Empresa (Proveedor), Requisito de pago, Proyecto, Factura de subcontratista |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Retención manual |
Pedido, Empresa (Proveedor), Factura de subcontratista |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Recurso supervisado |
Código de presupuesto, Partida presupuestaria, Evento de cambio, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Factura de promotor |
Empresa (proveedor), Partida de factura de promotor, Pago emitido, Contrato principal, Proyecto |
Partida de factura de promotor: código de presupuesto, partida presupuestaria, orden de cambio de contrato principal, partida de orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal, partida de contrato principal, posible orden de cambio de contrato principal, impuestos |
Ninguno |
Ninguno |
|
Partida de factura de promotor |
Código de presupuesto, Partida presupuestaria, Empresa (proveedor), Factura de promotor, Contrato principal, Partida de orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal, Partida de contrato principal, Posible orden de cambio de contrato principal, Proyecto, Impuestos |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Pago emitido |
Evento de cambio, pedido, empresa (proveedor), requisito de pago, contrato principal, proyecto, factura de subcontratista |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Pago recibido |
Contrato principal, factura de promotor, empresa (proveedor), proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Requisito de pago |
Pedido, Empresa (proveedor), Exención de gravamen, Pago emitido, Proyecto, Factura de subcontratista |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Contratos principales |
Evento de cambio, Partida de evento de cambio, Partida de orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Factura de promotor, Partida de factura de promotor, Pago emitido, Orden de cambio de contrato principal, Partida de orden de cambio de contrato principal, Contrato principal Margen de orden de cambio, Contrato principal solicitud de orden de cambio, Partida de contrato principal, Posible orden de cambio de contrato principal, Proyecto |
Partida del contrato principal: Código de presupuesto, Partida presupuestaria, Impuesto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Orden de cambio de contrato principal |
Partida de evento de cambio, Partida de orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Partida de factura de promotor, Contrato principal, Partida de orden de cambio de contrato principal, Margen de orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal |
Partida de orden de cambio de contrato principal: código de presupuesto, partida presupuestaria, impuesto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Partida de orden de cambio de contrato principal |
Código de presupuesto, Partida presupuestaria, Partida de evento de cambio, Partida de orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Partida de factura de promotor, Contrato principal, Orden de cambio de contrato principal, Margen de orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal, Contrato principal Posible orden de cambio, proyecto, impuestos |
Partida de evento de cambio: Evento de cambio, Pedido, Orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido |
Ninguno |
Ninguno |
|
Margen de orden de cambio de contrato principal |
Código de presupuesto, evento de cambio, empresa (proveedor), contrato principal, orden de cambio de contrato principal, partida de orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal, posible orden de cambio de contrato principal, proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
solicitud de orden de cambio de contrato principal |
Partida de evento de cambio, Partida de orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Partida de factura de promotor, Contrato principal, Orden de cambio de contrato principal, Partida de orden de cambio de contrato principal, Margen de orden de cambio de contrato principal, Posible orden de cambio de contrato principal, Proyecto |
Partida de orden de cambio de contrato principal: código de presupuesto, partida presupuestaria |
Ninguno |
Ninguno |
|
Partida del contrato principal |
Código de presupuesto, Partida presupuestaria, Empresa (proveedor), Partida de factura de promotor, Contrato principal, Proyecto, Impuesto |
Partida de factura de promotor: Factura de promotor |
Ninguno |
Ninguno |
|
Posible orden de cambio de contrato principal |
Partida de evento de cambio, Partida de orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Partida de factura de promotor, Contrato principal, Orden de cambio de contrato principal, Partida de orden de cambio de contrato principal, Margen de orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal, Proyecto |
Partida de orden de cambio de contrato principal: código de presupuesto, partida presupuestaria |
Ninguno |
Ninguno |
|
Proyecto |
Cambio de presupuesto, Partida de ajuste de cambio de presupuesto, Partida de presupuesto, Evento de cambio, Partida de evento de cambio, Pedido, Orden de cambio de pedido, Partida de orden de cambio de pedido, Margen de orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, Partida de pedido, posible orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Seguro de proyecto de empresa, Coste directo, Partida de coste directo, Resumen de costes de proyecto de ERP, Renuncia de gravamen, Recurso supervisado, Factura de promotor, Partida de factura de promotor, Pago emitido, Requisito de pago, Contrato principal, Cambio de contrato principal Orden, Partida de orden de cambio de contrato principal, Margen de orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal, Partida de contrato principal, Posible orden de cambio de contrato principal, Roles de proyecto, Solicitud de oferta, Solicitud de oferta de oferta, Respuesta a solicitud de oferta, Subcontratista Factura, Partida de factura de subcontratista, Cumplimiento de contrato, Beneficiario del pago, Nivel secundario, Exención de nivel secundario |
Ninguno |
Código de presupuesto |
Ninguno |
|
Solicitud de oferta (RFQ) |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Rol del proyecto |
Partida de evento de cambio, proyecto, solicitud de oferta oferta, respuesta a solicitud de oferta, factura de subcontratista |
Partida de evento de cambio: Evento de cambio, Empresa (proveedor) |
Ninguno |
Ninguno |
|
Solicitud de cotización Cotización |
Partida de evento de cambio, proyecto, solicitud de oferta |
Partida de evento de cambio: Evento de cambio, Empresa (proveedor) |
Ninguno |
Ninguno |
|
Respuesta a solicitud de oferta |
Partida de evento de cambio, requisito de pago, proyecto, solicitud de oferta |
Partida de evento de cambio: evento de cambio, empresa (proveedor), requisito de pago, proyecto, solicitud de oferta |
Ninguno |
Ninguno |
|
Factura de subcontratista |
Pedido, Empresa (proveedor), Renuncia de gravamen, Retención manual, Pago emitido, Requisito de pago, Proyecto, Partida de factura de subcontratista, Exención de subnivel |
Partida de factura de subcontratista: Código de presupuesto, Partida presupuestaria, Orden de cambio de pedido, Partida de orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, Partida de pedido, posible orden de cambio de pedido, Impuestos |
Ninguno |
Ninguno |
|
Partida de factura de subcontratista |
Código de presupuesto, Partida presupuestaria, Pedido, Orden de cambio de pedido, Partida de orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, Partida de pedido, posible orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Proyecto, Factura de subcontratista, Impuestos |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Cumplimiento de contratos |
Pedido, Empresa (Proveedor), Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Beneficiario del pago |
Empresa (proveedor), proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Subnivel |
Pedido, Empresa (Proveedor), Proyecto, Exención de subnivel |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Exención de nivel secundario |
Pedido, Empresa (proveedor), Proyecto, Factura de subcontratista, Subnivel |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Impuestos |
Partida de orden de cambio de pedido, |
Partida de orden de cambio de pedido: Orden de cambio de pedido |
Ninguno |
Ninguno |
Gestión de recursos
El conjunto de datos de gestión de recursos le permite analizar la productividad de su equipo y su impacto financiero al conectar la asignación de recursos y el seguimiento del tiempo con datos clave del proyecto. Utilice este juego de datos para crear informes personalizados.
- Para saber cómo afectan los permisos a los objetos que están disponibles para los usuarios en un informe, consulte ¿Cómo funcionan los permisos de los informes 360?
- Para conocer los diferentes tipos de relaciones de combinación, consulte ¿Cómo uso las combinaciones para conectar datos en los Informes 360?
Resumen de relaciones de unión
|
Objeto |
Uniones directas |
Uniones a través de objetos con nombre en negrita |
Notas |
|---|---|---|---|
|
Cantidad de producción real |
Código de presupuesto, equipo de obra, empleado, proyecto, fichaje |
Ninguno |
Ninguno |
|
Código de presupuesto |
Cantidad de producción real, Partida presupuestaria, Cantidad de producción presupuestada, Partida de evento de cambio, Partida de coste directo, Partida de orden de cambio de contrato principal, Margen de orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal |
Partida de evento de cambio: Eventos de cambio Partida de pedido: Pedido Partida de orden de cambio de pedido: Orden de cambio de pedido |
Unirse a través de cualquier objeto de partida: Proyecto, Unirse a través de cualquier objeto de partida excepto Presupuesto: Empresa (Proveedor) |
|
Partida presupuestaria |
Código de presupuesto, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Cantidad de producción presupuestada |
Código de presupuesto, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Eventos de cambio |
Partida de evento de cambio, Cantidad de producción de evento de cambio, Contrato principal, Margen de orden de cambio de contrato principal, Proyecto |
Partida de evento de cambio: Código de presupuesto, Pedido, Orden de cambio de pedido, Partida de solicitud de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido, Empresa (Proveedor), Orden de cambio de contrato principal, Partida de orden de cambio de contrato principal, Cambio de contrato principal solicitud de orden de cambio, Posible orden de cambio de contrato principal |
Ninguno |
|
Partida de evento de cambio |
Código de presupuesto, Eventos de cambio, Pedido, Orden de cambio de pedido, Partida de solicitud de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido, Contrato principal, Orden de cambio de contrato principal, Partida de orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal, Contrato principal Posible orden de cambio de contrato, proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Cambiar cantidad de producción de evento |
Eventos de cambio, Contrato principal, Orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal, Posible orden de cambio de contrato principal, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Pedido |
Evento de cambio Partida, Orden de cambio de pedido, Partida de orden de cambio de pedido, Margen de orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, Partida de pedido, posible orden de cambio de pedido, Empresa (Proveedor), Proyecto |
Partida de pedido: código de presupuesto, partida de evento de cambio: Eventos de cambio, contrato principal, orden de cambio de contrato principal, partida de orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal, posible orden de cambio de contrato principal |
Ninguno |
|
Orden de cambio de pedido |
Evento de cambio Partida, Pedido, Partida de orden de cambio de pedido, Margen de orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Proyecto |
Partida de orden de cambio de pedido : código de presupuesto, |
Ninguno |
|
Partida de orden de cambio de pedido |
Código de presupuesto, cambio de partida de evento, Pedido, Orden de solicitud de orden de cambio de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Contrato principal, Orden de cambio de contrato principal, Partida de orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal, Posible orden de cambio de contrato principal, proyecto |
Partida de evento de cambio: Eventos de cambio |
Ninguno |
|
Margen de orden de cambio de pedido |
Pedido, Orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido, Roles de proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
solicitud de orden de cambio de pedido |
Evento de cambio Partida, Pedido, Orden de cambio de pedido, Partida de orden de cambio de pedido, Margen de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido, Empresa (Proveedor), Proyecto |
Partida de evento de cambio: Eventos de cambio, Contrato principal, Orden de cambio de contrato principal, Partida de orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal, Posible orden de cambio de contrato principal |
|
|
Partida de pedido |
Código de presupuesto, Pedido, Orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
posible orden de cambio de pedido |
Partida de evento de cambio, Pedido, Orden de cambio de pedido, Partida de orden de cambio de pedido, Margen de orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, Empresa (Proveedor), Proyecto |
Partida de orden de cambio de pedido: presupuesto, |
|
|
Empresa (proveedor) |
Partida de evento de cambio, Pedido, Orden de cambio de pedido, Partida de orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio, Partida de pedido, posible orden de cambio de pedido, Coste directo, Partida de coste directo, Empleado, Contrato principal, Orden de cambio de contrato principal, Contrato principal Partida de orden de cambio de contrato, Cantidad de producción de orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal, Partida de contrato principal, Posible orden de cambio de contrato principal, Proyecto, Anulaciones de salario de planificación de recursos, Ticket T&M Subcontratistas |
Partida de evento de cambio Eventos de cambio, Contrato principal, Orden de cambio de contrato principal, Partida de orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal, Posible orden de cambio de contrato principal, Ticket T&M: Ticket T&M Subcontratistas |
Unirse a través de cualquier objeto de partida excepto Presupuesto: código de presupuesto |
|
Equipo de obra |
Cantidad de producción real, Empleado, Proyecto, Fichaje |
Ninguno |
Ninguno |
|
Coste directo |
Empresa (proveedor), empleado |
Partida de coste directo: código de presupuesto |
Ninguno |
|
Partida de coste directo |
Código de presupuesto, Empresa (proveedor), Coste directo |
Ninguno |
Ninguno |
|
Empleado |
Cantidad de producción real, empresa (proveedor), equipo de obra, personas de planificación de recursos, fichaje |
Ninguno |
Ninguno |
|
Contratos principales |
Evento de cambio, Partida de evento de cambio, Evento de cambio Cantidad de producción, Pedido Partida de orden de cambio de pedido, Empresa (Proveedor), contrato principal Orden de cambio de contrato, contrato principal Partida de orden de cambio de contrato, contrato principal Margen de orden de cambio de contrato, contrato principal Cantidad de producción de orden de cambio de contrato, contrato principal solicitud de orden de cambio de contrato, Partida de contrato principal, Posible orden de cambio de contrato principal, Proyecto |
Partida de contrato principal: Partida de evento de cambio de código de presupuesto: Pedido, Orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido |
Ninguno |
|
Orden de cambio de contrato principal |
Partida de evento de cambio, Evento de cambio Cantidad de producción, Partida de orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Contrato principal, Partida de orden de cambio de contrato principal, Margen de orden de cambio de contrato principal, Cantidad de producción de orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal Posible orden de cambio de contrato principal, proyecto |
Partida de orden de cambio de contrato principal: Evento de cambio de código de presupuesto Partida: Evento de cambio, Partida de evento de cambio, Orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido |
|
|
Partida de orden de cambio de contrato principal |
Código de presupuesto, cambio de partida de evento, partida de orden de cambio de pedido, empresa (proveedor), contrato principal, orden de cambio de contrato principal, margen de orden de solicitud de orden de cambio de orden de cambio de contrato principal, posible orden de cambio de contrato principal, proyecto |
Partida de evento de cambio: Eventos de cambio, Pedido, Orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido |
|
|
Margen de orden de cambio de contrato principal |
Código de presupuesto, evento de cambio, contrato principal, orden de cambio de contrato principal, partida de orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal, posible orden de cambio de contrato principal, proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Cantidad de fabricación de orden de cambio de contrato principal |
Empresa (proveedor), contrato principal, orden de cambio de contrato principal, solicitud de orden de cambio de contrato principal, posible orden de cambio de contrato principal, proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
solicitud de orden de cambio de contrato principal |
Partida de evento de cambio, evento de cambio Cantidad de producción, Partida de orden de cambio de pedido, empresa (proveedor), contrato principal, contrato principal Orden de cambio de contrato, contrato principal Partida de orden de cambio de contrato, contrato principal Margen de orden de cambio de contrato, contrato principal Cantidad de producción de orden de cambio de contrato, contrato principal Posible orden de cambio de contrato, proyecto |
Margen de orden de cambio de contrato principal: Evento de cambio de código de presupuesto Partida: Evento de cambio, Pedido, Orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido |
Ninguno |
|
Partida del contrato principal |
Código de presupuesto, empresa (proveedor), contrato principal, proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Posible orden de cambio de contrato principal |
Partida de evento de cambio, evento de cambio Cantidad de producción, Partida de orden de cambio de pedido, empresa (proveedor), contrato principal, contrato principal Orden de cambio de contrato, contrato principal Partida de orden de cambio de contrato, contrato principal Margen de orden de cambio de contrato, contrato principal Cantidad de producción de orden de cambio de contrato, contrato principal Posible orden de cambio de contrato, proyecto |
Margen de orden de cambio de contrato principal: Evento de cambio de código de presupuesto Partida: Evento de cambio, Pedido, Orden de cambio de pedido, solicitud de orden de cambio de pedido, posible orden de cambio de pedido |
Ninguno |
|
Proyecto |
Cantidad de producción real, Partida presupuestaria, Cantidad de producción presupuestada, Evento de cambio, Partida de evento de cambio, solicitud de orden de cambio de pedido, Partida de pedido, posible orden de cambio de pedido, Empresa (proveedor), Equipo de obra, Coste directo, Partida de coste directo, Empleado , Contrato principal, Orden de cambio de contrato principal, Margen de orden de cambio de contrato principal, Cantidad de producción de orden de solicitud de orden de cambio de contrato principal , Partida de contrato principal, Posible orden de cambio de contrato principal, Roles de proyecto, Solicitud de planificación de recursos, Ticket T&M, T&M Ticket maquinaria, Ticket mano de obra T&M, Ticket de material T&M, Tickets T&M de subcontratistas, Registro horario |
Ninguno |
Unirse a través de cualquier objeto de partida excepto Presupuesto: código de presupuesto |
|
Roles de proyecto |
Margen de orden de cambio de pedido, proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Asignación de planificación de recursos |
Personas de planificación de recursos, proyecto de planificación de recursos |
Proyecto de planificación de recursos: Personas de planificación de recursos |
|
|
Grupo de planificación de recursos |
Cargo de planificación de recursos, personas de planificación de recursos, proyecto de planificación de recursos |
||
|
Nombre del puesto de planificación de recursos |
Grupo de planificación de recursos, Personas de planificación de recursos, Solicitud de planificación de recursos, Roles de planificación de recursos, Etiquetas de planificación de recursos, Anulaciones de salario de Planificación de recursos |
Personas de planificación de recursos: Asignación de planificación de recursos, Tiempo libre de planificación de recursos |
Ninguno |
|
Personas de planificación de recursos |
Empleado, Asignación de planificación de recursos, Grupo de planificación de recursos, Cargo de planificación de recursos, Solicitud de planificación de recursos, Tiempo libre para planificación de recursos, Etiquetas de planificación de recursos |
Ninguno |
Ninguno |
|
Proyecto de planificación de recursos |
Proyecto, Asignación de planificación de recursos, Grupo de planificación de recursos, Personas de planificación de recursos, Solicitud de planificación de recursos, Roles de planificación de recursos, Etiquetas de planificación de recursos |
Ninguno |
Ninguno |
|
Solicitud de planificación de recursos |
Cargo de planificación de recursos, proyecto de planificación de recursos |
Ninguno |
Ninguno |
|
Planificación de recursos Tiempo libre |
Personas de planificación de recursos |
Personas de planificación de recursos: Nombre del puesto de planificación de recursos |
|
|
Roles de planificación de recursos |
Cargo de planificación de recursos, personas de planificación de recursos, proyecto de planificación de recursos |
Ninguno |
Ninguno |
|
Etiquetas de planificación de recursos |
Cargo de planificación de recursos, personas de planificación de recursos, proyecto de planificación de recursos |
Ninguno |
Ninguno |
|
Anulaciones de salario de planificación de recursos |
Nombre del puesto de planificación de recursos |
Ninguno |
Ninguno |
|
Ticket T&M |
Empresa (proveedor), Proyecto, Ticket T&M Maquinaria, Ticket T&M Mano de obra, Ticket T&M Subcontratistas |
Ninguno |
Ninguno |
|
Equipos de tickets T&M |
Proyecto, Ticket TM |
Ninguno |
Ninguno |
|
Ticket mano de obra T&M |
Proyecto, Ticket TM |
Ticket T&M: Empresa (proveedor) |
Ninguno |
|
Material de fichas TM |
Proyecto, Ticket TM |
Ninguno |
Ninguno |
|
Subcontratistas de tickets T&M |
Empresa (proveedor), proyecto, ticket TM |
Ninguno |
Ninguno |
|
Fichaje |
Cantidad de producción real, código de presupuesto, equipo de obra, empleado, proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
Ejecución del proyecto
El conjunto de datos de ejecución del proyecto proporciona una vista detallada del estado operativo diario del proyecto al conectar las actividades en la obra con los registros administrativos principales. Utilice este juego de datos para crear informes personalizados.
- Para saber cómo afectan los permisos a los objetos que están disponibles para los usuarios en un informe, consulte ¿Cómo funcionan los permisos de los informes 360?
- Para conocer los diferentes tipos de relaciones de combinación, consulte ¿Cómo uso las combinaciones para conectar datos en los Informes 360?
Resumen de relaciones de unión
|
Objeto |
Uniones directas |
Uniones indirectas a través de un objeto con nombre en negrita |
Notas |
|---|---|---|---|
|
Plan de acción |
aprobador de plan de acción, |
Registro de partida del plan de acción: correspondencia, formulario, inspección, reunión, observación, repaso, submittal Referencia de partida del plan de acción: correspondencia, plano, formulario, reunión, observación, sección de especificaciones, submittal |
Ninguno |
|
aprobador de plan de acción |
Plan de acción, Ubicación, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Partida del plan de acción |
Plan de acción, persona asignada de partida del plan de acción, registro de partida del plan de acción, solicitud de registro de partida del plan de acción, referencia de partida del plan de acción, ubicación, proyecto |
Registro de partida del plan de acción: Correspondencia, Formulario, Inspección, Reunión, Observación, Foto, Submittal Referencia de partida del plan de acción: Correspondencia, Plano, Formulario, Reunión, Observación, Sección de especificaciones, Contenedor de Registro diario de submittals: Acción del incidente |
Ninguno |
|
Persona asignada de partida del plan de acción |
Plan de acción, Partida del plan de acción, Ubicación, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Registro de partida del plan de acción |
Plan de acción, Partida del plan de acción, Solicitud de registro de partida del plan de acción, Correspondencia, Formulario, Inspección, Ubicación, Reunión, Foto, Proyecto, Submittal |
Ninguno |
Ninguno |
|
Solicitud de registro de partida individual del plan de acción |
Plan de acción, Partida del plan de acción, Registro de partida del plan de acción, Ubicación, Proyecto |
Partida del plan de acción: Correspondencia, Formulario, Inspección, Observación, Foto, Submittal |
Ninguno |
|
Referencia de partida del plan de acción |
Plan de acción, Partida del plan de acción, Correspondencia, Ubicación, Reunión, Observación, Proyecto, Sección de especificaciones, Submittal |
Ninguno |
Ninguno |
|
Receptor del plan de acción |
Plan de acción, Ubicación, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Evento de cambio |
Partida de evento de cambio, Correspondencia |
Ninguno |
Ninguno |
|
Partida de evento de cambio |
Evento de cambio, Persona asignada por correspondencia, Reunión, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Pedido |
Partida de pedido, proyecto |
Partida de pedido: Productividad del Registro diario |
Ninguno |
|
Partida de pedido |
Pedido, Registro diario de productividad, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Carpeta/Documento de la empresa |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Problema de coordinación |
Partida del plan de acción, Vínculo de anotación de plano, Ubicación, Observación, Proyecto, RFI |
Vínculo de anotación de plano: Plano |
Ninguno |
|
Correspondencia |
Registro de partida del plan de acción, Referencia de partida del plan de acción, Evento de cambio, Partida de evento de cambio, Asignado de correspondencia, Lista de distribución de correspondencia, Respuesta a correspondencia, Tarea de planificación de correspondencia, Vínculo de anotación de plano, Ubicación, Proyecto, RFI, Responsable de RFI , Planificación Tarea, Sección de especificaciones |
Registro de partida del plan de acción: Plan de acción, Partida del plan de acción, Solicitud de registro de partida del plan de acción Referencia de partida del plan de acción: Plan de acción, Plano de partida de plan de acción Markup Link: Plano |
Ninguno |
|
Asignado de correspondencia |
Correspondencia, Ubicación, Proyecto, RFI, Sección de especificaciones |
Ninguno |
Ninguno |
|
Lista de distribución de correspondencia |
Correspondencia, Ubicación, Proyecto, RFI, Sección de especificaciones |
Ninguno |
Ninguno |
|
Respuesta de correspondencia |
Correspondencia, Ubicación, Proyecto, RFI, Sección de especificaciones |
Ninguno |
Ninguno |
|
Tarea de planificación de correspondencia |
Correspondencia, Ubicación, Proyecto, RFI, Tarea de planificación |
Ninguno |
Ninguno |
|
Registro diario de accidentes |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Finalización del registro diario |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Informe de construcción del Registro diario |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Retraso del Registro diario |
Ubicación, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Entrega de Registro diario |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Contenedor de Registro diario |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Maquinaria de Registro diario |
Ubicación, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Inspección del Registro diario |
Ubicación, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Registro diario Mano de obra |
Ubicación, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Nota de Registro diario |
Ubicación, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Registro diario Condiciones meteorológicas observadas |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Registro diario de llamadas telefónicas |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Revisión del plan de Registro diario |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Productividad del Registro diario |
Partida de pedido, proyecto |
Partida de pedido: Pedido |
Ninguno |
|
Cantidad de Registro diario |
Ubicación, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Infracción de seguridad del Registro diario |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Trabajo planificado de Registro diario |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Tarea de trabajo planificado de Registro diario |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Registro diario de visitantes |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Desperdicio de Registro diario |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Plano |
Vínculo de margen de plano, Referencia de elemento de inspección |
Referencia de elemento del plan de acción: Plan de acción, Plan de acción Vínculo de anotación del plano de partida: Problema de coordinación, Carpeta/Documento, Inspección, Observación, Foto, Repaso, RFI, Submittal Referencia de elemento de inspección: Inspección, Elemento de inspección, Planificación de inspección |
Ninguno |
|
Vínculo de anotación de plano |
Problema de coordinación, plano, formulario, carpeta/documento, inspección, observación, foto, proyecto, repaso, RFI, submittal |
Ninguno |
Ninguno |
|
Maquinaria |
Inspección, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Carpeta/Documento |
Vínculo de anotación de planos, carpeta/inspector de documento, proyecto |
Vínculo de anotación de plano: Plano |
Ninguno |
|
Supervisor de carpetas/documento |
Carpeta/Documento, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
formulario |
Referencia de elemento de inspección, proyecto |
Plan de acción Registro de partida: Plan de acción, Partida del plan de acción Referencia de partida del plan de acción: Plan de acción, Partida del plan de acción Referencia de posición de inspección: Inspección, Planificación de inspección Elemento de inspección: Referencia de posición de inspección |
Ninguno |
|
Incidente |
Acción del incidente, Alerta de incidente, Miembro de distribución del incidente, Parte del cuerpo con lesiones en el incidente, Registro del incidente, Ubicación, Observación, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Acción del incidente |
Formulario, Ubicación, Observación, Proyecto |
Observación: Partida del plan de acción, Elemento de inspección |
Ninguno |
|
Alerta de incidente |
Formulario, Ubicación, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Miembro de distribución de incidentes |
Incidente, Ubicación, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Parte del cuerpo de la lesión del incidente |
Incidente, Ubicación, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Registro de incidentes |
Formulario, Ubicación, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Declaración de testigo del incidente |
Incidente, Ubicación, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Inspección |
Registro de partida de plan de acción, Vínculo de anotación de plano, Maquinaria, Persona asignada de inspección, Lista de distribución de inspección, Elemento de inspección, Actividad de elemento de inspección, Comentario de elemento de inspección, Referencia de elemento de inspección, Solicitud de firma de elemento de inspección, Solicitud de inspección, Solicitud de firma de inspección, Ubicación, Observación, Actividad de observación, Miembro de distribución de observación, Proyecto, Sección de especificaciones |
Registro de partida del plan de acción: Plan de acción, Partida del plan de acción, Solicitud de registro de partida del plan de acción Vínculo de anotación de plano: Inspección de plano Referencia de elemento: Plano, Formulario, Foto |
Ninguno |
|
Persona asignada de inspección |
Inspección, Ubicación, Proyecto, Sección de especificaciones |
Ninguno |
Ninguno |
|
Lista de distribución de inspección |
Inspección, Ubicación, Proyecto, Sección de especificaciones |
Ninguno |
Ninguno |
|
Elemento de inspección |
Inspección, Actividad de elemento de inspección, Comentario de elemento de inspección, Referencia de elemento de inspección, Solicitud de firma de elemento de inspección, Ubicación, Observación, Actividad de observación, Miembro de distribución de observaciones, Proyecto, Sección de especificaciones |
Referencia de elemento de inspección: plano, formulario, foto |
Ninguno |
|
Actividad de elemento de inspección |
Inspección, Elemento de inspección, Ubicación, Proyecto, Sección de especificaciones |
Ninguno |
Ninguno |
|
Comentario de elemento de inspección |
Inspección, Elemento de inspección, Ubicación, Proyecto, Sección de especificaciones |
Ninguno |
Ninguno |
|
Referencia de elemento de inspección |
Plano, Formulario, Inspección, Elemento de inspección, Planificación de inspección, Ubicación, Foto, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Solicitud de firma de elemento de inspección |
Inspección, Elemento de inspección, Ubicación, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Planificación de inspecciones |
Inspección, Referencia de elemento de inspección, Persona asignada a la planificación de inspección, Lista de distribución de planificación de inspección, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Persona asignada a la planificación de inspección |
Planificación de inspección, proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Lista de distribución de planificación de inspección |
Planificación de inspección, proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Solicitud de firma de inspección |
Inspección, Ubicación, Proyecto, Sección de especificaciones |
Ninguno |
Ninguno |
|
Instrucción |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Ubicación |
Plan de acción, aprobador de plan de acción, partida del plan de acción, persona asignada de la partida del plan de acción, registro de partida del plan de acción, solicitud de registro de partida del plan de acción, referencia de partida del plan de acción, receptor del plan de acción, correspondencia, persona asignada de la correspondencia, lista de distribución de correspondencia, Respuesta de correspondencia, Tarea de planificación de correspondencia, Accidente del Registro diario , Retraso del Registro diario , Maquinaria del Registro diario , Inspección del Registro diario , Mano de obra del Registro diario , Nota del Registro diario , Condiciones meteorológicas observadas en el Registro diario , Cantidad de Registro diario , Incidente, Acción en el incidente, Alerta de incidente, Incidente Miembro de distribución, Parte del cuerpo con lesiones en el incidente, Registro del incidente, Declaración de testigo del incidente, Inspección, Persona asignada a la inspección, Lista de distribución de inspecciones, Elemento de inspección, Actividad del elemento de inspección, Comentario del elemento de inspección, Solicitud de firma del elemento de inspección, Solicitud de firma de inspección, Observación, Actividad de observación, Observación Miembro de distribución, Foto, Proyecto, Elemento de repaso, Persona asignada de repaso, Responsable de elemento de repaso, Miembro de distribución de repasos, RFI, Persona asignada de RFI , Responsable de RFI , Lista de distribución de RFI , Respuesta a RFI , submittal, Aprobador de submittals, Responsable de submittals, Lista de distribución de submittals |
Ninguno |
Ninguno |
|
reunión |
Registro de partida del plan de acción, referencia de partida del plan de acción, evento de cambio, partida de evento de cambio, asistente a la reunión, elemento de reunión, persona asignada a elemento de reunión, proyecto |
Registro de partida del plan de acción: Plan de acción, Partida del plan de acción Referencia de partida del plan de acción: Plan de acción, Partida del plan de acción |
Ninguno |
|
Asistente a la reunión |
Reunión, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Elemento de reunión |
Reunión, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Persona asignada a elemento de reunión |
Reunión, Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Observación |
Registro de partida del plan de acción, referencia de partida del plan de acción, evento de cambio, problema de coordinación, vínculo de anotación de plano, incidente, acción en el incidente, inspección, elemento de inspección, ubicación, actividad de observación, miembro de distribución de observaciones, sección de especificaciones |
Registro de partida del plan de acción: Plan de acción, Partida del plan de acción, Solicitud de registro de partida del plan de acción Referencia de partida: Plan de acción, Plano de partida del plan de acción Markup Link: Plano |
Ninguno |
|
Actividad de observación |
Inspección, Elemento de inspección, Ubicación, Observación, Proyecto, Sección de especificaciones |
Ninguno |
Ninguno |
|
Miembro de distribución de observación |
Inspección, Elemento de inspección, Ubicación, Observación, Proyecto, Sección de especificaciones |
Ninguno |
Ninguno |
|
Foto |
Registro de partida del plan de acción, vínculo de anotación de plano, referencia de elemento de inspección, ubicación, proyecto |
Registro de partida del plan de acción: Plan de acción, Partida del plan de acción, Solicitud de registro de partida del plan de acción Vínculo de marcado de plano : Plano Inspección Referencia de elemento: Inspección, Elemento de inspección, Planificación de inspección |
Ninguno |
|
Proyecto |
Todos los objetos de datos excepto Carpeta/Documento de la empresa y Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Repaso |
Vínculo de anotación de plano, Ubicación, Asignado de elemento de repaso, Responsable de elemento de repaso, Miembro de distribución de elemento de repaso |
Vínculo de anotación de plano: Plano |
Ninguno |
|
Persona asignada a repaso |
Ubicación, Repaso |
Ninguno |
Ninguno |
|
Elemento de repaso Responsable |
Ubicación, Repaso |
Ninguno |
Ninguno |
|
Miembro de distribución de repasos |
Ubicación, Repaso |
Ninguno |
Ninguno |
|
RFI* |
Evento de cambio, Partida de evento de cambio, Lista de distribución de correspondencia, Respuesta de correspondencia, Vínculo de anotación de plano, Ubicación, Responsable de RFI , Responsable de RFI , Lista de distribución de RFI , Respuesta a RFI , Sección de especificaciones |
Vínculo de anotación de plano: Plano |
Ninguno |
|
Persona asignada de la RFI |
Ubicación, RFI, Sección de especificaciones |
Ninguno |
Ninguno |
|
RFI Responsable |
Ubicación, RFI, Sección de especificaciones |
Ninguno |
Ninguno |
|
Lista de distribución de RFI |
Ubicación, RFI, Sección de especificaciones |
Ninguno |
Ninguno |
|
Respuesta a RFI |
Ubicación, RFI, Sección de especificaciones |
Ninguno |
Ninguno |
|
Elemento de calendario de planificación |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Lookahead de planificación |
Tarea lookahead de planificación |
Planificación de tarea lookahead: Tarea de planificación |
Ninguno |
|
Tarea lookahead de planificación |
Lookahead de planificación, Tarea de planificación |
Ninguno |
Ninguno |
|
Tarea de planificación |
Problema de coordinación, Tarea de planificación de correspondencia, Tarea lookahead de planificación, Cambio de tarea de planificación, Solicitud de tarea de planificación, Submittal |
Planificación de tarea lookahead: Tarea de planificación |
Ninguno |
|
Cambio de tarea de planificación |
Tarea de planificación |
Ninguno |
Ninguno |
|
Solicitud de tarea de planificación |
Tarea de planificación |
Ninguno |
Ninguno |
|
Sección de especificaciones |
Referencia de partida de plan de acción, Problema de coordinación, Correspondencia, Persona asignada para correspondencia, Lista de distribución de correspondencia, Inspección, Persona asignada para inspección, Lista de distribución de inspección, Elemento de inspección, Actividad de elemento de inspección, Comentario de elemento de inspección, Solicitud de firma de inspección, Observación, Actividad de observación, Miembro de distribución de observaciones , RFI, Persona asignada de RFI , Presentación de RFI , Lista de distribución de RFI , Respuesta a RFI , submittal, Aprobador de submittal, Responsable de submittals, Lista de distribución de submittals |
Ninguno |
Ninguno |
|
Submittal |
Registro de partida del plan de acción, Solicitud de registro de partida del plan de acción, Vínculo de anotación de plano, Ubicación, Tarea planificada, Sección de especificaciones, Aprobador de submittals, Responsable de submittals, Lista de distribución de submittals |
Plan de acción Registro de partida: plan de acción, partida del plan de acción, solicitud de registro de partida del plan de acción Referencia de partida del plan de acción: plan de acción, plano de partida del plan de acción Markup Link: plano |
Ninguno |
|
Aprobador de submittal |
Ubicación, Sección de especificaciones, submittal |
Ninguno |
Ninguno |
|
Submittal Responsable |
Ubicación, Sección de especificaciones, submittal |
Ninguno |
Ninguno |
|
Tarea |
Actividad de tarea, Persona asignada a la tarea, Miembro de distribución de tareas |
Ninguno |
Ninguno |
|
Actividad de tarea |
Tarea |
Ninguno |
Ninguno |
|
Persona asignada a la tarea |
Tarea |
Ninguno |
Ninguno |
|
Miembro de distribución de tareas |
Tarea |
Ninguno |
Ninguno |
|
Fichaje |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
Actividad del usuario
En versión beta
El conjunto de datos de actividad del usuario en Informes 360 está actualmente disponible como versión beta abierta. Para obtener instrucciones sobre cómo crear un informe 360 con este conjunto de datos, consulte Crear un informe de actividad de usuario en Informes 360.
El conjunto de datos de actividad del usuario le ofrece la opción de crear Informes 360 utilizando datos que reflejan las acciones del usuario en Procore. Realice un seguimiento de la actividad de su equipo por herramienta, acción o usuario durante cualquier período de tiempo. Esta información ayuda a los líderes a comprender cómo su empresa utiliza Procore. También pueden usarlo para revisar la actividad de los empleados para corregir errores o investigar actividades.
Sugerencia
¿Cuál es la diferencia entre el informe de actividad del usuario y el informe de sesiones de usuario? Con el Informe de actividad del usuario, puede:
-
Obtenga un historial más largo y completo. Puede realizar un seguimiento de la actividad durante 31 días (un aumento importante con respecto al límite de 7 días en el informe de sesiones de usuario) y ver las acciones desde la web y las aplicaciones móviles.
-
Cree informes muy específicos. Cree una vista personalizada con los campos exactos que necesita. A continuación, puede filtrar por cualquier punto de datos (como "Correo electrónico del actor", "Nombre del evento"y"Tipo de evento") para obtener información detallada, incluso sin añadir esos campos como columnas.
Los objetos y los eventos funcionan juntos para proporcionar un historial completo y detallado de toda la actividad dentro de su cuenta. Al vincular un evento a su objeto, puede construir un seguimiento de auditoría eficaz para comprender el ciclo de vida completo de cualquier elemento o usuario.
Resumen de relaciones de unión
Este conjunto de datos pasa por alto las relaciones de unión tradicionales en favor de un modelo de objetos-eventos :
Objetos
Los objetos actúan como un directorio principal, definiendo quién y qué en el sistema, como usuarios, proyectos y documentos.
| Objeto | Formato |
|---|---|
| Nombre de la empresa | Texto |
| Contar | Número |
| Tipo de dispositivo | Texto |
| Fecha del evento | Fecha |
| ID de evento | Texto |
| Nombre del evento | Texto |
| Subtipo de evento | Texto |
| Marca de tiempo del evento | Fecha |
| Tipo de evento | Texto |
| es API | Sí/No |
| ID de objeto | Número |
| El proyecto es de demostración | Sí/No |
| Nombre del proyecto | Texto |
| Número de proyecto | Texto |
| Nombre de la herramienta | Texto |
| URL | Texto |
| Correo electrónico del usuario | Texto |
| ID de usuario | Número |
| Plantilla de permisos predeterminada de usuario | Texto |
| El usuario está activo | Sí/No |
| El usuario es un licitante autorizado | Sí/No |
| Cargo del usuario | Texto |
| Fecha del último inicio de sesión del usuario | Fecha |
| Correo electrónico de inicio de sesión del usuario (diferente del correo electrónico del usuario) | Texto |
| Nombre de usuario | Texto |
| Rol de usuario | Texto |
| Tipo de usuario | Texto |
Eventos
Los eventos proporcionan la historia cronológica, registrando cada acción o "lo que sucedió", como los inicios de sesión de los usuarios, los documentos creados o los proyectos actualizados.
| Evento | Definición |
|---|---|
| Permitir | Otorgamiento de permisos o acceso. |
| Asignar | Asignación de una tarea, recurso o permiso (generalmente a una persona). |
| Cerrar | Cierre de una sesión, tarea o recurso. |
| Crear/actualizar | Creación o modificación de datos o recursos. |
| Eliminar | Eliminación, o en algunos casos archivado, de datos o recursos. |
| Descargar | Descarga de un elemento por parte de un usuario. |
| ejecutar | Ejecución de un comando, script o proceso. |
| Exportar | Exportación de datos a otro formato o ubicación. |
| incluir | Adición o inclusión de datos o personas en un sistema o proceso. |
| vínculo | Establecimiento de un vínculo o asociación entre datos o recursos. |
| Mover | Reubicación de datos o recursos. |
| Notificar | Notificación que se envía o desencadena. |
| Otros | Evento que no encaja en las otras categorías predefinidas. |
| Publicar | Publicación de datos o recursos, o puesta a disposición de los mismos. |
| Rechazar | Rechazo de una solicitud, envío o cambio. |
| Eliminar | Eliminación de una asociación o enlace a datos o recursos. |
| restablecer | Restablecer una configuración o estado. |
| firmar | Firma o aprobación de un documento o solicitud. |
| Enviar | Envío de datos o una solicitud. |
| Sincronizar | Sincronización de datos entre sistemas o ubicaciones. |
| Cargar | Carga de datos o recursos en un sistema. |
| validar | Validación de datos o una solicitud. |
| Ver | Visualización o acceso a datos o recursos. |
| Retirar/Anular | Retiro o anulación de un artículo enviado o aprobado previamente. |
Directorio y cartera
El conjunto de datos de Directorio y Cartera puede informar sobre datos de directorio completos en empresas, usuarios, proyectos, seguros, comentarios y grupos de distribución. Utilice este juego de datos para crear informes personalizados.
- Para saber cómo afectan los permisos a los objetos que están disponibles para los usuarios en un informe, consulte ¿Cómo funcionan los permisos de los informes 360?
- Para conocer los diferentes tipos de relaciones de combinación, consulte ¿Cómo uso las combinaciones para conectar datos en los Informes 360?
Resumen de relaciones de unión
|
Objeto |
Uniones directas |
Uniones indirectas a través de un objeto con nombre en negrita |
Notas |
|---|---|---|---|
|
Empresa (proveedor) |
Usuario, Proyecto, Seguro global de la empresa, Seguro del proyecto de empresa, Comentarios de la empresa |
Usuario: Grupo de distribución de la empresa, Contacto, Permisos de proyecto, Permisos de empresa, Permisos pormenorizados de proyecto, Permisos pormenorizados de empresa |
Ninguno |
|
Usuario |
Proyecto, Grupo de distribución de la empresa, Contacto, Permisos de proyecto, Permisos de la empresa, Permisos pormenorizados del proyecto, Permisos pormenorizados de la empresa |
Ninguno |
Unirse solo para contactos del proyecto: grupo de distribución del proyecto |
|
Proyecto |
Empresa (proveedor), usuario, seguro global de la empresa, seguro de proyecto de empresa, permisos de proyecto, permisos de empresa, permisos pormenorizados de proyecto, permisos pormenorizados de empresa |
Ninguno |
Ninguno |
|
Seguro global de empresa |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Seguro de proyecto de empresa |
Proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Comentarios de la empresa |
Empresa (proveedor) |
Ninguno |
Ninguno |
|
Grupo de distribución de la empresa |
Usuario |
Usuario: empresa (proveedor) |
Unirse solo para contactos del proyecto: usuario |
|
Contacto |
Usuario |
Usuario: empresa (proveedor) |
Ninguno |
|
Grupo de distribución de proyectos |
Usuario |
Ninguno |
Unirse solo para contactos del proyecto: usuario |
|
Configuración de herramientas |
Ninguno |
Ninguno |
Ninguno |
|
Permisos de proyecto |
Usuario, Proyecto |
Usuario: empresa (proveedor) |
Ninguno |
|
Permisos de la empresa |
Usuario |
Usuario: empresa (proveedor) |
Ninguno |
|
Permisos pormenorizados del proyecto |
Proyecto de usuario |
Usuario: empresa (proveedor) |
Ninguno |
|
Permisos pormenorizados de la empresa |
Usuario |
Usuario: empresa (proveedor) |
Ninguno |
Ante proyecto
El conjunto de datos de Anteproyecto puede informar sobre datos de licitación y Estimación en paquetes de licitación, licitantes, nivelación de ofertas, capas de estimación y más. Utilice este juego de datos para crear informes personalizados.
- Para saber cómo afectan los permisos a los objetos que están disponibles para los usuarios en un informe, consulte ¿Cómo funcionan los permisos de los informes 360?
- Para conocer los diferentes tipos de relaciones de combinación, consulte ¿Cómo uso las combinaciones para conectar datos en los Informes 360?
Resumen de relaciones de unión
|
Objeto |
Uniones directas |
Uniones indirectas a través de un objeto con nombre |
Notas |
|---|---|---|---|
|
Pieza de montaje |
Capas de estimación, Estimación de proyectos, Grupos de capas de estimación |
Ninguno |
Ninguno |
|
Estimación |
Estimación de elemento incluido en el presupuesto, Estimación de elemento de presupuesto, Estimación de capas, Estimación de grupos de capas, Estimación de proyectos, Ajuste de estimación |
Ninguno |
Ninguno |
|
Elemento incluido en el presupuesto estimado |
Estimaciones, Estimación de elemento de presupuesto, Estimación de proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Elemento de presupuesto estimado |
Estimación, Estimación de proyecto, Elemento incluido en el presupuesto estimado |
Ninguno |
Ninguno |
|
Capas de estimación |
Pieza de montaje, Grupos de capas de estimación, Estimaciones, Estimación de proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Estimación de grupos de capas |
Pieza de montaje, Capa de estimación, Estimaciones, Estimación de proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Estimación de proyectos |
Grupos de capas de estimación, Capa de estimación, Ajuste de estimación, Nota de proyecto, Tarea de proyecto, Elemento de presupuesto de estimación, Elemento de presupuesto de estimación incluido, Estimaciones |
Ninguno |
Ninguno |
|
Ajuste de estimación |
Capas de estimación, Estimación de proyecto, Tarea de proyecto, Documento de proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Nota del proyecto |
Estimación de proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Tarea de proyecto |
Estimación de proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Documento de proyecto |
Estimación de proyecto |
Ninguno |
Ninguno |
|
Oferta |
Oferta, Proveedor de la oferta, Formulario de oferta, Paquete de oferta |
Ninguno |
Ninguno |
|
Elemento de licitación |
Pieza de montaje, Capas de estimación, Estimación de proyectos, Oferta, Paquete de licitación, Proveedor de licitación, Formulario de oferta |
Ninguno |
Ninguno |
|
Paquete de licitación |
Oferta, Formularios de oferta, Proveedor de la oferta, Oferta, Pedido, Elemento de oferta |
Ninguno |
Ninguno |
|
Proveedor de licitación |
Elemento de oferta, Paquete de licitación, Proveedor de la oferta, Formulario de oferta, Pedido |
Ninguno |
Ninguno |
|
Formulario de oferta |
Oferta, Paquete de licitación, Elemento de licitación, Proveedor de la licitación, Pedido |
Ninguno |
Ninguno |
Adopción de agentes
Genere informes utilizando el conjunto de datos de adopción de agentes para lograr un resumen completo de la actividad de los agentes. Conecte los datos de las configuraciones de los agentes y las métricas de uso con los detalles específicos del proyecto para supervisar la adopción, los costes y la eficacia general.
Las empresas con Agent Builder habilitado en el nivel de empresa pueden acceder a los objetos de este conjunto de datos y se aplican los siguientes permisos:
- Acceso a la empresa: los objetos del conjunto de datos solo están disponibles después de que su empresa habilite la herramienta correspondiente en su cuenta de Procore.
- Acceso de usuario: sus permisos específicos para cada herramienta controlan qué objetos están disponibles para usted.
Resumen de relaciones de unión
El conjunto de datos de Adopción de agentes proporciona un conjunto completo de objetos para informar sobre el uso y el rendimiento de los agentes de IA dentro de sus proyectos. Omite las relaciones de unión tradicionales en favor de un modelo Agentes-Uso de agentes-Proyecto.
Agentes
|
Objeto |
Formato |
|---|---|
|
Nombre del agente |
Texto |
|
Contar |
Número |
|
Creado por |
Texto |
|
ID |
Número |
|
ID del proyecto |
Número |
|
Estado |
Texto |
Uso de agentes
|
Objeto |
Formato |
|---|---|
|
Contar |
Número |
|
Estado de ejecución |
Texto |
|
ID |
Número |
|
Créditos |
decimales |
|
ID del proyecto |
Número |
|
Usado por |
Texto |
Proyecto
|
Objeto |
Formato |
|---|---|
|
Número de proyecto de contabilidad |
Número |
|
Fecha de inicio real |
Fecha |
|
Dirección |
Número |
|
Tipo de oferta |
Texto |
|
Ciudad |
Número |
|
Código |
Texto |
|
Fecha de finalización |
Fecha |
|
Contar |
Número |
|
País |
Texto |
|
Código de país |
Texto |
|
Condado |
Texto |
|
Creado por |
Texto |
|
Código de moneda |
Número |
|
Fecha de creación |
Fecha |
|
Código fiscal predeterminado |
Número |
|
Método de entrega |
Texto |
|
Departamentos |
Texto |
|
Descripción |
Texto |
|
Área de mercado designada |
Texto |
|
Datos de origen externo |
Texto |
|
ID de origen externo |
Número |
|
Fax |
Número |
|
Marca |
Texto |
|
ID |
Número |
|
Está activo |
si o no |
|
Es un proyecto de prueba |
si o no |
|
Idioma |
Texto |
|
Latitud |
Número |
|
Longitud |
Número |
|
Nombre |
Texto |
|
Notas |
Texto |
|
Número |
Número |
|
Nombre de la oficina |
Texto |
|
Tipo de promotor |
Texto |
|
Nombre del trabajo principal |
Texto |
|
Teléfono |
Número |
|
Programa |
Texto |
|
Tipo de cambio de proyecto a empresa |
Número |
|
Fecha de finalización prevista |
Fecha |
|
Región |
Texto |
|
Última actualización de la planificación |
Fecha |
|
Porcentaje de planificación completado |
Número |
|
sectores |
Texto |
|
Pies cuadrados |
Número |
|
Nombre artístico |
Texto |
|
Nivel de etapa |
Texto |
|
Fecha de inicio |
Fecha |
|
Estado |
Texto |
|
Sincronizado con contabilidad |
si o no |
|
Zona horaria |
Texto |
|
Valor total |
Moneda |
|
Tipo |
Texto |
|
Fecha de fin de la garantía |
Fecha |
|
Fecha de inicio de la garantía |
Fecha |
|
Alcance de trabajo |
Texto |
|
Código postal |
Número |

